12.21.23
What comes easiest, even against my will, is song:
a few notes suffice to summon the whole of Bonnie Raitt’s
“Something to Talk About,” unless it’s exactly those
that carry “I feel so foolish, I never noticed
You’d act so nervous” which I always hear
in the background of “Blurred Lines,”
the suspect Robin Thicke, though when I return
to find the part that echoes Raitt
it’s not there, it must be
that both songs rely heavily on a five-syllable phrase
(“People are talking” — “I know you want it”)
There’s that reality
show where stars compete
on the principle
that songs are known
by smallest quote, and I wish
the same were true of bird song, that, having once
heard an owl, having fallen to one’s knees
in a New Hampshire forest on a day of deafening
nationalism, say, in order to perform the imitation
of devotion, one can summon the owl’s song
as readily as they can the smell of the man, the cotton
whose elastic wore out years earlier, taste
of the rain, tug at [sound of fireworks fades to quiet]
hair, but no, to hear the owl they have to
navigate to an application for bird identification,
install the “bird pack” for “US: Northeast,”
accidentally remember the man
they dated because he lived with a woman
they loved, look up the town where they met
at the old Shaker house, where he cooked
for his dad’s music camp—Portsmouth—
and find a list of owls that might have been
in the area in July 2017: the eastern screech-owl,
the great horned owl, and the barred owl,
but all of them classified as “rare,” such that they start
to believe they inserted this owl phrase
into an otherwise unpleasant memory, and then to regret
that they could not remember the song itself, only
its having happened. But let us, in their stead, listen to all three:
An Eastern Screech-Owl’s song recorded
in Maryland in 1998 sounds almost like a horse whinnying
—it starts off a bit low, warbles up to a whistle
in B, grumbles back down, like a cat abandoning his complaint
A Great Horned Owl’s song recorded
in California in 1954 sounds much more owl: four seconds
of punctuated little hoots, cheering or spooking, followed by
10 seconds of silence, before the hoots return, each one
lingering a bit longer, repeating on a loop: duh duh-dum,
duhhhh, duhhhh (— – – –– ––), (I was taking tap
-dancing before I broke my foot, trying to relearn
how one describe beats; that would be useful now)
A Barred Owl’s song, recorded
in Oregon in 1992, averages these
two: the horse is trying
to run away, maybe from a fire
or from a bad man, but it’s caught
in a musical, and so it has to register
its complaint in a more complicated variant
on the Great Horned’s rhythm:
we have six seconds of these neighs—described
typically as a 8-9 note “Who cooks for you? Who cooks
for you-all?” pattern, I learn, which makes me want
to revise my description of the Great Horned
to give it words. As with all creatures,
their monologues sound different from their duets,
but since this is a fantasy owl, near someone alone
in the woods listening to its call, and since they do not sing
back, unlike reality, where they would hear
explosions and the inane sentences of a man they’d be coming
to despise, I will not add in another owl, I will not
imagine that two lovers sang to each other, instead
I’ll wish these were the sounds, had they heard them,
that often crowd my own mind, rather than every note
to the Spice Girls “When Two Become One,” or the third
verse of “On Eagles’ Wings,” “You need not fear the terror of the night,”
among the other sounds I need no help
recalling: dishes washed in love or rage
ring clear despite the separation
of a closed door, a ceiling, and 30 years;
a bow that needs rosin dragged across
a viola’s strings, my teacher’s lilt; myself
in sobs and pleasure, and their difference,
and all the songs a lover ever sent, and every note
an enemy Monsignor hit when he began to sing
the eucharist instead of simple chant; or the stirring
sounds of youth, say—the heart beating against the pillow
I so often mistook for home invaders,
marching up the steps—and once I tried to write
a children’s book about this sound
and the story I made up to cope with it, which I’ll put it here:
There Are No Spiders: a children’s book
It’s only the sound of my heartbeat, right?
Mom says the mattress “amplifies” it.
But what if it’s a man—no, a thing—coming up the stairs?
I would turn on the light to look
but I don’t want to see the room full of spiders.
I know the spiders are after me.
This morning, I kicked an anthill. It was an accident.
The poor ants took off in different directions.
Some of them went further into the ground, to tell the worms what I had done.
And the scared ants
—the children, and the smart adults—
went down too, to look for safety.
Some of them went streaming single-file to other ant-hills,
and some of them spread the gossip to the bees,
the spiders,
and the cicadas.
Now all the bugs in town are watching me
waiting for their revenge.
My big sister helped me write an apology.
I tucked it in the crack in the sidewalk where the anthill used to be.
But the spiders might not have read the letter yet!
They’re probably waiting at the foot of the bed,
or just outside the door.
I have to risk it.
I’ll stand on the edge of bed,
reaching out toward the door,
feeling for the light-switch.
Just as I flip the switch, I lose my balance
and fall on the floor with a loud crash.
At first, the light is too bright to see.
I scramble back onto the bed, shaking my arms and legs
to make sure I don’t take any spiders with me.
When I open my eyes, I realize
there are no spiders.
But the sound of the monster’s steps returns,
this time, even louder.
“Are you OK, Daniel? Did you fall out of bed again?”
My dad, the monster, stands in the doorway, looking scared and silly with shaving cream on half of his face.
“I think so, Dad. But . . .”
“What is it, Danny?”
“Will you make sure there are no monsters in the house?”
“Go back to sleep, Danny. We’ll talk about this tomorrow.”
I settle back into bed, listening carefully for the voices underneath it.
etc. The organ seems controllable
by the same mechanism as cars
in Carnival of Souls, when the driver
[Silence from the radio] puts the key in
the ignition and the camera cuts to the church
organ’s knobs, where Mary (“I don’t seem capable
of being very close to people”)
was still (it’s early) master of sound,
though soon she would be begging
for listeners, or at least the birds
whose chirping signals that sound is back,
a stand-in for Francis, who did not hear
the starlings’ own gospel, and soon
the car itself would cede control
to some dance hall of necromantic clowns—
so here, the organist (an old film job) finds herself
a dead mic, and goes looking for sound, like
me today, when I am homing
in on noise. Among the senses, however
artificially fifthed, sound is the most
intrusive, the medium for unwanted or at least
unintentionally stored memories—scrolling social
media I find a donkey singing to the strolling
passersby (whose stumbling on ass
song is more admirable for happening
in person, in animal) in an F# that, when it warbles,
borders on the coming G, and I recognize this
as identical to the opening note
sung by the soprano in Mortan Feldman’s “Neither,”
which adapts Beckett’s poem (meaning the donkey
is gearing up to say “absent for good / from self
and other / then no sound”) and I
want everyone I love to share my sense
that this guy’s not merely singing, that he chose
to move from selves and unselves impenetrable
(it’s a heavy-handed poem, if I’m honest)
with that glacial pace that strips libretto
of its words, but Feldman does not own this
note, so sound is much less
frequently the sense I’m trying to recall
[“It’s like a big ball of concrete
that falls into a metal well
which is surrounded by seawater.”]
than smell, which would enable to me to find
the perfume I noticed on a nape, or touch,
which, had it imprinted, might make the pleasure
of a lover possible in their absence, or sight,
the guidance of which not only helps
me find my way home, were I to remember which bodega
marked my corner, but also to make friends, recalling
the face, finally, of the nice person with whom
I shared some party’s corner, though I suppose
I’d also like to recognize their voice (if I heard
a friend from childhood laughing at the Krogers
would I pause? I can’t even recall friends’ pre-t
voices) and so helps me hear
the lilac premise: not just to enter a trance
that enables the recovery of senses
and their memory, here, fourth, sound, or to
develop a guide for sound’s future
memorization—today I understand
that is not my real purpose, not the uncovering
of memories, lost or otherwise
obscured, nor the science
of preparing sensory information
for future recall, since sound clarifies
that I am not hoping to remember more, I am
just trying to focus, to put a filter
on awareness, one way to tolerate the mind
and “mindfulness” by narrowing its scope, like memorizing
“Meditations in an Emergency,” a poem that was not written
to offer anxious readers prayers
when their feelings emerge, I know, but Frank
cannot stop me from saying “It’s not that
I am curious. On the contrary, I am bored but it’s my duty to be attentive, I am needed by things as the sky must be above the earth.”
to myself, whenever I’d prefer those lines to life, often, and I confess
also when I need to stomach duration, a stalled
train, sex that goes on past my jaw’s
capacity, a plank to hold, a bout of cramps, whatever I know
always ends, in time, and Shiv says that,
because he used my recording to get these lines in his own heart,
it’s my voice that replays them there (though last year’s, a little
higher), like I’m the poem’s Bernhardt, and we sit watching
movies in a genre I’m trying to invent, like I’m Cavell,
the Searching for Sound plot, Tilda
Swinton as Jessica sitting with the perhaps imagined
sound technician at the university clicking on sound
files trying to re-experience the sonic boom that tolls
for her alone in Apitchapong’s Memoria; Cate
Blanchett as Lydia scouring
the apartment for a sound that interrupts
sleep, or pausing the jog
to listen to Field’s insertion of a clip
of screaming from The Blair
Witch Project in Tár; John
Travolta as Jack, a sound effects
technician who records real murder
when trying to catch owls’ hoots
to soundtrack a fictional one; all movies
depict people in costume wandering
around trying to find the one responsible
for the nondiegetic songs bursting
into tears as their trains cross
over the water—it does not matter
what genre you invent, the anticipatory lumping
of works of art into categories makes them more
interesting to look at, in that you see both
the film itself and its memories of other films, where women,
in this case, have something in their ears
they have to find, or husbands to remember why
they love, or guts to open up by slashing
knives, held by men who seem to want
each other, or cowboys to cry over. Now I see
other sonic genres, like books structured around misrecognition, “Miss
Earrings” as speech-to-text app interpreted in my seaside
chat with Charles, or in Robert Glück’s I,
Boombox, a memoir by way of misrecognition, what Bob writes
down when he misreads, which reminded me
of Artemidorus, ancient dream interpreter, instructing his son
who was to inherit his customers
(like I was once in a dream where I sought my crush
at an unpleasant surprise party, hosted by mysterious acquaintances,
in a large, bright, gallery, in which the art comprised enlarged collages
of my childhood journals, and when I had almost found them, someone came
to tell me a “singing rose” was waiting—I walked toward glass
doors at the party’s entrance, where a delivery person handed me a single rose
and sang a prophecy: “Return to the homeland of the one
you love and join their family business”)
on dream interpretation: “now too I advise you
to make use of transposition [anagrams] when you are interpreting
someone else’s dreams and want to appear smarter than the others.
But do not use it under any circumstances
when you are interpreting for yourself—it will prove a delusion,”
since customers expect anagrammatic analysis, however
infrequently it tells the future, unlike
sonic wordplay, always predictive, as when the man
“dreamt that he was shitting on a bushel of corn,”
who was then “found to be having sex with his own sister,”
since the shitting was close in sound, if I buy the footnotes
of his Interpretation of Dreams, to “sitting,”
so by “s[h]itting on the bushel”—a proverb
“which means to worry too much about where your next meal
is coming from,” he acts “in breach of the moral norms
universally observed by the Greeks”—
I cannot follow them all the way here, I just mean
to note that this reliance on the way words sound is repeated
both in apology (modern readers might struggle
to believe wordplay matters) and in defense (as evidence
for Artemidorus’s having predicted Freudian
interpretation, even though he has no interest
in dreams that reflect wishes, desires, internal
experiences, focusing only on those that tell
the truth about the future, which means, I think
we have been putting too much stock
in sound for at least 2000 years, and might
move on to some other sense.